11.1 C
Athens
Τρίτη, 24 Δεκεμβρίου, 2024

Χριστούγεννα στην Αρχιεπισκοπή Καναδά

ΠΡΟΣ ΤΗ ΦΑΤΝΗ

Αρχιεπισκόπου Καναδά Σωτηρίου

Δεν υπήρχε τόπος στο κατάλυμα. Ο γέρων Ιωσήφ και η Παρθένος Μαρία στρέφονται προς τη φάτνη. Εκεί το μυστήριον της οικονομίας πληρούται. Θεός γεννιέται σαν άνθρωπος. Επισκέπτεται τους ανθρώπους. Γίνεται άνθρωπος. Λαβαίνει ολόκληρη την ανθρώπινη φύση. Κρατεί τη θεία φύση. Είναι ο Θεάνθρωπος.

Με τη γέννηση του Χριστού στη φάτνη στρέφονται και τρέχουν προς αυτή οι άγγελοι και ψάλλουν το «Δόξα εν υψίστοις Θεώ και επί γης ειρήνη εν ανθρώποις ευδοκία». Οι αγραυλούντες ποιμένες ταπεινά προσκυνούν τον νεογεννηθέντα Σωτήρα του κόσμου· οι Μάγοι από την Ανατολή, και Του προσφέρουν δώρα. Σμύρναν, χρυσόν και λίβανον. Τον αναγνωρίζουν σαν ανθρωπο. Τον τιμούν σαν βασιλιά. Τον λατρεύουν σαν Θεό.

Ποιός δε θα επιθυμούσε να ζούσε στα χρόνια εκείνα! Να έτρεχε στη φάτνη. Να προσκυνούσε το θείο νήπιο. Να έβλεπε και ν’ άκουγε το πλήθος των αγγέλων που ανεβοκατεβαίνοντας έψαλλαν με τις μελωδικές φωνές τους. Να κοίταζε στον ουρανό και νά ’βλεπε το λαμπερό αστέρι. Ποιός!

Αν έτσι σκέφτεσαι, προχώρα στη σκέψη σου πιο πέρα. Γίνου ποιμένας της σημερινής εποχής. Μάγος απ’ την Ανατολή. Άφησε τη γη σου. Τρέξε στη Βηθλεέμ. Στο σπήλαιο. Στη φάτνη. Τον Χριστό, σήμερα, θα Τον βρεις τον ίδιο, όπως τότε, σε δύο φάτνες.

Άφησε τη γη της αμαρτίας και θα βρεις τον Χριστό στην καρδιά σου. Καθάρισε τα ζιζάνια και τ’ αγριοχόρταρα. Στρώσε Του εκεί να γεννηθεί και θα νιώσεις την ίδια χαρά που ένιωσαν οι άγγελοι. Οι ποιμένες. Οι Μάγοι.

Ψάξε και θα Τον βρεις και σε μια άλλη φάτνη. Είναι στο χαμόσπιτο που πεινάει. Τάισέ Τον. Είναι στην παράγκα γυμνός. Δώσ’ Του ένα ρούχο. Είναι στο σταθμό του ηλεκτρικού τρένου κουβαριασμένος σε μια άκρη και προσπαθεί να ζεσταθεί και να κοιμηθεί εκεί. Βρες του μια μικρή κατοικία. Είναι στο κρεβάτι του πόνου. Κράτησέ του συντροφιά. Βοήθησέ τον να πάρει τα φάρμακά του. Είναι στη φυλακή. Επισκέψου τον. Ενθάρρυνέ τον να μετανιώσει. Είναι ορφανός και εγκαταλελειμμένος. Συμμάζεψέ τον. Υιοθέτησέ Τον. Είναι σκλάβος. Βοήθησε τον και συ να βρει τη λευτεριά του. Είναι στο πλούσιο παλάτι. Δε ξέρει τι να κάνει τα πλούτη του. Ξαγρυπνά και φωνάζει: «Τι ποιήσω»; Πλησίασέ τον ταπεινά. Ρίξε λίγο φως της αλήθειας στα σκοτάδια της αμαρτίας του. Είναι αυτός που δεν κυβερνά τον εαυτό του, αλλά κυβερνιέται απ’ τα ναρκωτικά, το αλκοόλ, το κάθε πάθος του. Φρόντισε να του βρεις θεραπεία.

Ρωτάς. Μα είναι στ’ αλήθεια αυτός ο Χριστός; Έχεις δίκιο. Δεν είναι. Αλλά είναι «ο κατ’ εικόνα και καθ’ ομοίωσιν Θεού». Είναι ο ελάχιστος αδελφός του Χριστού. Είναι ο πλησίον σου. Τί είπε ο Χριστός στον νέο που απήντησε, ότι ο καλός Σαμαρείτης ήταν ο «ποιήσας το έλεος μετ’ αυτού»; «Πορεύου, και συ ποίει ομοίως».

Το ίδιο να κάνουμε εφέτος, Χριστιανοί μου. Ν’ αφήσουμε το μίσος. Την υπερηφάνεια. Τη μισαλλοδοξία. Να τρέξουμε στη φάτνη του πάσχοντος. Να ποιήσουμε έλεος μετ’ αυτού. Για να βρούμε τον Χριστό στη φάτνη τη δική μας. Στην καρδιά μας. Είναι ο πλέον σίγουρος τρόπος.

Σας εύχομαι καλά, πνευματικά Χριστούγεννα. Παρακαλώ, μη ξεχνάτε τους φτωχούς. Τους πάσχοντας. Τους αδελφούς μας στην Ουκρανία-Ρωσία. Στη Μέση Ανατολή και όπου γης.

Με πατρική αγάπη και θερμές ευχές εν Χριστώ Τεχθέντι

Ο ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΣ

Ο ΚΑΝΑΔΑ ΣΩΤΗΡΙΟΣ

TΟ THE MANGER

Archbishop Sotirios of Canada

There was no place at the inn. The elderly Joseph and the Virgin Mary make their way to the humble manger. There, the mystery of oikonomia is fulfilled: God is born as a man. He visits humanity, becoming fully human while retaining His divine nature. He is the God-man.

With the birth of Christ in the manger, the angels descend, singing: “Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill toward men.” The nomadic shepherds humbly worship the newborn Savior of the world. The Magi from the East bring Him gifts of gold, frankincense, and myrrh. They acknowledge Him as King and worship Him as God.

Who would not desire to have lived in those years? To have run to the manger. To have worshiped the God-child. To have seen and heard the multitude of angels ascending and descending, chanting with their melodic voices. To have looked toward Heaven and seen the bright star. Who would not have longed for such a moment?

If such thoughts arise in your heart, proceed to the next. Become a shepherd of this age. A Magus from the East. Leave the comforts of your surroundings. Run to Bethlehem. To the grotto. To the manger. You will find Christ today as surely as then – in two mangers.

First, leave the land of sin, and you will find Christ in your heart. Clear away the weeds and thorns; prepare the place for Him to be born there. You will feel the same joy that the angels felt, that the shepherds experienced, and that the Magi rejoiced in.

Second, look for Him in another manger. Christ is present in the rundown home where hunger resides – feed Him. He is naked in the cold shack -clothe Him. He is in the subway station, huddled in a corner, trying to stay warm – find Him a place to live. He is lying in a bed of pain – comfort Him; help Him take His medicine. He is in prison – visit Him; encourage Him to repent. He is orphaned and abandoned – bring Him into your home; adopt Him. He is enslaved – help Him find freedom. He is in the wealthy mansion, lost in excess, crying out, “What shall I do?” Approach Him with humility; shed the light of truth into the darkness of His sin. He is the one enslaved by passions – by drugs, alcohol, or despair – help Him seek healing.

You may ask, “Is that really Christ?” You are correct – it is not Christ Himself! But it is “the image and likeness of God.” It is the least of Christ’s brothers. It is your neighbor. Remember the parable of the Good Samaritan: when Christ asked who was the true neighbor, the young man answered, “The one who showed mercy.” Christ responded, “Go and do likewise.”

Let us do the same this year, my beloved Christians. Let us abandon hatred, pride, and intolerance. Let us run to the manger of those who suffer. Let us perform acts of charity. And let us do so to find Christ in our own manger – in our hearts. This is the most certain way to encounter Him.

I wish you a blessed and spiritually uplifting Christmas. Please do not forget the poor, the suffering, and all those in need – our brothers in Ukraine-Russia, the Middle East, and everywhere on earth.

With fatherly love and blessings in the Newborn Christ,

ARCHBISHOP SOTIRIOS

GREEK ORTHODOX ARCHDIOCESE OF CANADA

Το ημερήσιο Ελληνορθόδοξο Σχολείο “Μεταμόρφωση” της Ι. Αρχιεπισκοπής Καναδά γιόρτασε τα Χριστούγεννα

Το ημερήσιο Ελληνορθόδοξο Σχολείο «Μεταμόρφωση» της Ι. Αρχιεπισκοπής Καναδά πραγματοποίησε τη Χριστουγεννιάτικη γιορτή του στο Μητροπολιτικό Κέντρο του Ι. Καθεδρικού Ναού Αγ. Νικολάου με πάνω από 1.000 παρευρισκόμενους να γιορτάζουν το αληθινό πνεύμα των Χριστουγέννων.

Οι παραστάσεις των μαθητών αποτέλεσαν μια συγκινητική αντανάκλαση του βαθύτερου νοήματος των Χριστουγέννων, μεταφέροντας μηνύματα συγχώρεσης, καλοσύνης, αγάπης και φιλανθρωπίας. Μέσα από τη μουσική και τα κάλαντα, οι νεαροί καλλιτέχνες ταξίδεψαν το κοινό σε μια παγκόσμια διαδρομή, αναδεικνύοντας τις πανανθρώπινες αξίες που μας ενώνουν.

Μεταξύ των προσκεκλημένων της εκδήλωσης ήταν η κα Αναστασία Σωτηροπούλου, πρόεδρος του Ι. Καθεδρικού Ναού Αγ, Νικολάου, η κα. Μπέτυ Σκουτάκη, Πρόεδρος της Ελληνικής Κοινότητας Τορόντο, η κα. Λούση Γρηγοριάδη, μία από τις ιδρύτριες του σχολείου, η κα Άννα Σαραντίδη, Διευθύντρια του σχολείου, ο κ. Ιωάννης Χαντζαντωνάκης, Γενικός Πρόξενος της Ελλάδας στο Τορόντο και ο Επίσκοπος Πατάρων Αθηναγόρας εκπροσωπώντας τον Αρχιεπίσκοπο Σωτήριο ο οποίος βρισκόταν στο Μόντρεαλ.

Η γιορτή αποτέλεσε μια συγκινητική υπενθύμιση του αξιόλογου έργου που έχει επιτελέσει η κα. Σαραντίδη, διευθύντρια για πάνω από 20 χρόνια του ημερήσιου Ελληνορθόδοξου σχολείου, των αφοσιωμένων εκπαιδευτικών του και των οικογενειών που τόσα χρόνια το στηρίζουν.

Η φετινή εκδήλωση μας δίνει την ελπίδα ότι η επόμενη γενιά μαθητών του Ελληνικού Ορθόδοξου Σχολείου θα συνεχίσει το σπουδαίο έργο της διάδοσης των αξιών και παραδόσεων που προασπίζει η Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία του Καναδά και οι Ελληνορθόδοξες οικογένειες.

Συγχαρητήρια σε όλους όσοι συνέβαλαν στην πραγματοποίηση αυτής της εκδήλωσης. Ευχόμαστε σε όλους Καλά Χριστούγεννα γεμάτα Ειρήνη, Αρμονία και Αγάπη.

Ι. Αρχιεπισκοπή Καναδά

21 Δεκεμβρίου 2024

+++

The Greek Orthodox Day School “Metamorphosis” of our Holy Archdiocese held its Christmas celebration at the Metropolitan Cultural Centre of the St. Nicholas Cathedral with over 1,000 people in attendance celebrating the true spirit of Christmas.

The student performances were a touching reflection of the deeper meaning of Christmas, delivering messages of forgiveness, kindness, love, and charity. Through their music and carols, the young performers took the audience on a global journey, highlighting the universal values that unite us all during the holiday season.

Among the distinguished guests at the event were Mrs. Anastasia Sotiropoulos, President of the St. Nicholas Cathedral; Ms. Betty Skoutakis, President of the Greek Community of Toronto; Ms. Lucy Grigoriadis, one of the School’s founders; Mr. Ioannis Chantzantonakis, the Consul General of Greece in Toronto; and, His Graace Bishop Athenagoras of Patara, on behalf of His Eminence Archbishop Sotirios, who was in Montreal.

This year’s celebration was a poignant reminder of the incredible work done by Ms. Anna Saradidis, the School’s principal for over 20 years, its dedicated educators, and the families supporting it.

As we continue through the Christmas season, we are reminded of the enduring power of education, community, and love. This celebration gives us hope that the next generation of Greek Orthodox students will continue the important work of passing on the values and traditions cherished by our Greek Orthodox Church in Canada and families.

Congratulations to all who made this event possible. We wish everyone a Merry Christmas filled with peace, harmony, and love.

PRESS RELEASE

G.O. Archdiocese of Canada

December 21, 2024

Σχετικά άρθρα

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΑΡΘΡΑ